Haftung der Gesellschafter für die mangelnde Angemessenheit der Vereinigung des Gesetzes. Voraussetzungen für die Kündigung

"I. - Der Teil, der sagt, dass es läuft insgesamt Meinungsverschiedenheiten mit dem Urteil in erster Instanz über die Auslegung des § 4 der Ersten Übergangsbestimmung des Gesetzes 20/2007 von Unternehmen und Gesellschaft mit beschränkter Haftung als Abschnitt 2 dieser Bestimmung stellt die Notwendigkeit einer Anpassung
von Unternehmen und beschränkt sich auf das neue Gesetz vorausgesetzt, dass ihre Bestimmungen widersprechen, im Fall der Satzung G. SAU gab es keinen Widerspruch zu diesem Gesetz, mit Ausnahme des Artikels im Verhältnis zum Kapital, aber die Ausführung war unmöglich zu erfüllen, weil das Unternehmen fehlte die Kapitalzufuhr aus, um erforderliche Mindestanzahl zu erreichen; Lesen der Rest dieses Artikels »

Stichworte: , ,

Entlassung ungerechtfertigte Abwesenheit bei der Arbeit

"II -. Es ist am 22. Dezember 2007 Frau friedlich AGM seine Arbeit für die Rechnung des H.; Das im April 2009 der Arbeiter war im Urlaub Murcia SPANIEN und hatte an ihren früheren Arbeitsplatz am 30. April zurück, die Am 29. April wurde er ruiniert sein Auto und brachte ihn in die Werkstatt, der fünfte Tag des Monats Mai startete ihre Reise zurück nach Andorra, wo er für das Unternehmen war Zeuge bemerken einen Brief informierte ihn über seine sofortige Entlassung ohne vorherige Ankündigung oder Verpflichtungen zu erfüllen ihm eine Entschädigung für nicht mit ihrer Arbeit an 5 aufeinander folgenden Arbeitstagen eingereicht ohne gerechtfertigten Grund, Lesen Sie den Rest Artikel »

Tags:

Entlassung wegen Mangel an Autorität oder behinderte Fachkräfte zur Durchführung von Arbeiten Aufgaben

"III -. Es ist friedlich Frau GBS leidet an einem schweren Asthma bronchiale, die sehr labile verschlechtert, wenn zu Umgebungen mit Allergenen oder Einatmen von Staub und Passivrauchen ausgesetzt. Eine Folge dieser Zustand, Frau GBS verwendet Maske, Handschuhe und Schürze für die Durchführung ihrer Aktivitäten im Laden mehrere Male seit dem Beginn ihrer Tätigkeit, ohne Unannehmlichkeiten für das Unternehmen. Er hat auch immer wieder über die Ansammlung von Staub im Laden beschweren, so dass das Unternehmen habe den Laden jeden Tag sauber, aber ohne positiven Effekt auf die Gesundheit des Arbeitnehmers. Nun, Herr. LT, der Frau überlegen. GBS bestätigt, dass die Aufgaben des Arbeitnehmers vor allem wurden durchgeführt die Logistik des Lagers ist in Steuerung und Überwachung der Lagerbestände und Verkäufe, bei der Durchführung Lesen Sie den Rest dieses Artikels »

Tags:

Stellung des Vertrauens in den Arbeitsbeziehungen: Art und Umfang. Die Festsetzung der Löhne

"III -. Hat zuvor festgestellt, was war die Aufgabe von Frau unternommen SRF im Unternehmen NPD, da sie erstmals für Verwaltungsaufgaben bestimmt nur, wenn das Unternehmen behauptet, dass es eine Vertrauensstellung genossen. Stellung des Vertrauens zu verstehen, im Sinne von Artikel 38 des Gesetzes über den Arbeitsvertrag und alle Direktoren und Manager, die, von der Natur ihrer Arbeit nicht sein kann, unterliegen einer strengen Begrenzung den Tag. In dieser Reihenfolge der Idee hält das Gewohnheitsrecht, dass das wesentliche Kriterium, das eine Position des Vertrauens kennzeichnet eine große Autonomie des Handelns des Arbeitnehmers mit Servolenkung und / oder Management-Dur ist. Lesen Sie den Rest dieses Artikels »

Tags:

Bringen Sie den Kaufgegenstand: Entschädigung

"II -. Es ist am 24. Dezember 2007 Herr friedlichen AAS gekauft im Laden Boutique, Ledermantel von Chinchilla Größe seiner Frau gemacht, zu einem Preis von 8.900 €, die am 26. Dezember Frau MAG war in den Laden kommen, sagen sie nicht mochten das Tierheim und bat um eine Änderung, dass Frau XTC, der das Geschäft geführt, dass heute beschlossen, den Mantel zu ändern, aber das hatte keine andere Größen oder Modelle oder andere Stücke von Pelz auf den Geschmack der Frau. MAG, gab dieser einen Gutschein für einen Betrag von 8.900 €. Lesen Sie den Rest dieses Artikels »

Wir

Wohnungen im Rahmen des Lohn: Mangel an Beteiligung und Rücktritt wegen gerechtfertigt. Überstunden und Zeit dem Unternehmen zur Verfügung

. "III - Artikel 75 des Gesetzes über den Arbeitsvertrag vom 12. Juni 2003 fest, dass der Arbeitnehmer kann den Vertrag einseitig und fristlos zu kündigen, unabhängig von ihrer Art in den folgenden Fällen: .. 3) Der Ausfall oder unangemessene Verzögerungen bei der Auszahlung von Löhnen, 4) Mangel an Assoziation der Arbeiter in der CASS-oder Falschdarstellung des Arbeitgebers, dass die Aussagen in, 5 genommen) die schwere Vertragsverletzung durch der Arbeitgeber, 6) der vorsätzlichen oder fahrlässigen Schäden, die durch starke Arbeitgeber oder den Arbeitnehmervertretern verursacht. Lesen Sie den Rest dieses Artikels »

Tags:

Die Natur des Arbeitsvertrags, die Aussetzung Zustand. Befristeter Vertrag, vorzeitige Kündigung

"III -. Am 17. Oktober 2008 mit Frau Sommer unterzeichnet CG ein Vertrag, die Parteien hießen precontracte, in denen sie sich einig: "1) erfordert, dass TEE ist eine erotische Frau dar. CG in Quality Monitor für die Wintersaison 2008-2009, und die Arbeitnehmervertreter sind gleichermaßen verpflichtet, es zu akzeptieren ... und 2) dass der öffentliche Frau Fertig, dass CG unterliegt der Betrag obtenga Ermächtigung Wohn-und Arbeitsstätte des Fürstentums Andorra, die GRÖSSTMÖGLICHEN UMFANG Lauch tareas wird der Monitor, 3 ist), dass Frau CG percibirá ein Grundgehalt in Übereinstimmung mit der Lohnklasse von TEE, 4 gegründet), dass, sobald Frau CG obtenga Menge Ermächtigung des Immigration Lesen Sie den Rest dieses Artikels »

Stichworte: , ,

Die Unterzeichnung der Siedlung bedeutet nicht Verzicht auf Rechte. Premium für Exklusivität im Arbeitsvertrag

"II -. Herren SBR, JFS, ESC, DBM, und JSG ASG mit dem SC SL Gesellschaft, ein Arbeitsvertrag auf unbestimmte Zeit, in denen vereinbart wurde, unterschrieben, dass unter Berücksichtigung der Leistungen der Mitarbeiter an das Unternehmen gemacht, das gleiche erhalten eine feste jährliche Bruttogehalt in globalisierten gemacht (enthält Konzepte Lohn-Regulierung, freiwillige Entschädigung, alt und alle drei Jahre Premium-Computer) und fügen Freiwilligen. Said, einen Lohn Prämie für Unterstützung durch die Familie, eine Prämie im Zusammenhang mit den Zielen und den Betrieb einer Prämie im Falle einer Nachtschicht hinzuzufügen, Samstag oder Sonntag oder Feiertag. Lesen Sie den Rest Artikel »

Tags: ,

Streit zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer: der Anlass des Abschieds und des berechtigten Rücktritt

"IV -. Der Vorfall, der am 11. Februar 2008 eingetreten ist nicht an sich keine besondere Manifestation einer Entlassung. Doch als einem heftigen Streit zwischen den Parteien in gegenseitigen mal, könnte es in eine fristlose Entlassung des Mitarbeiters von der Firma aus Gründen der schweren Verletzungen gegenüber dem Arbeitgeber und / oder führen ernsthafte Missachtung der Verpflichtungen in Bezug auf Ordnung, Disziplin des Unternehmens, in den Abschnitten 10 und 11 des Artikels 72 des Gesetzes über den Arbeitsvertrag enthalten sind, und könnte zu einem berechtigtem Rücktritt des Arbeitnehmers führen gelesen der Rest dieses Artikels »

Tags:

Ändern der Arbeitsplatz des Mitarbeiters: Grenzen

"III -. Frau AMF wurde mündlich am 15. Dezember 2003, sondern am 21. Februar 2004 beauftragte die Parteien einen Arbeitsvertrag unterzeichnet, die alle zuvor vereinbarten Bedingungen ersetzen war. Dieser Vertrag, wenn auch ein Vertrag der Haftung ist das Recht der Parteien und muss daher in vollem Umfang angewendet werden. Die erste Klausel besagt, dass der Vertrag Frau bezeichnet AMF erbringen ihre Leistungen als Koch und entwickeln Sie Ihre Arbeit in den örtlichen Geschäften oder das Unternehmen während des Fürstentums. Lesen Sie den Rest dieses Artikels »

Tags:

Innovationen in der ungeschriebenen Vertrag. Entlassungen aus wirtschaftlichen Gründen: Wirtschafts-Bericht, der der Mitarbeiter

"IV -. Sicher nicht auf dem Arbeitsmarkt Vertrag zwischen den Parteien unterzeichnet wurde, alle noch ausstehenden Prämien vom Dezember, und es ist auch wahr, dass Artikel 67 des Arbeitsgesetzes sieht vor, dass der Arbeitgeber kann gelegentlich und ausnahmsweise lohnend der Arbeitnehmer einseitig und freiwillig. Allerdings kann der Arbeitsvertrag während des Beschäftigungsverhältnisses Fortschritt und die Parteien können immer neue Bedingungen im gegenseitigen Einvernehmen, sei es schriftlich oder mündlich. Darüber hinaus ist durch die von der Liberalität des Unternehmens angegeben seiner gelegentlichen und außergewöhnlich, so dass, wenn Zulage jedes Jahr erneuert wird nicht von einseitigen und freiwillige Liberalität des Unternehmens, sondern sprechen ein komplementärer Teil Auszahlung der Löhne.
Lesen Sie den Rest dieses Artikels »

Stichworte: ,

Verantwortung des Arbeitgebers für Unfälle ihrer Mitarbeiter

"II - Die friedliche:. Der 26. Oktober 2005, Herr. JTC wurde am Abbau eines Gerüsts in einem Haus in Sant Julia de Loria installiert arbeiten, mit den Herren RAS und LTF, drei Mitarbeiter der Firma AASA, während Herr. JTC war auf dem Gerüst in einer Höhe von 2m, Herr RAS nahm zwei Heftklammern Verknüpfung Frameworks, die die Unterstützung des Gerüsts zu ermöglichen, ohne zu merken, wie es getragen wurde, was den Zusammenbruch des Gerüsts und Fall von Herrn JTC, der schwer verletzt wurde.
Lesen Sie den Rest dieses Artikels »

Schlagwörter: ,

Dedició exklusiven Bonus für die Mitarbeiter, Gehalt Details im Newsletter

"III -. Am 23. August 2004 unterzeichneten die Parteien einen Arbeitsvertrag für die Dauer von 6 Monaten, und am 22. Februar 2005, auf unbestimmte Zeit, in dem Frau RCM ist spezialisiert auf professionelle Dienstleistungen für "administrative assistant" für die Gesellschaft SCSA, mit einem Brutto-Jahresgehalt von 12.000 € in 14 Zahlungen verteilt werden, aber auch Frau begangen. RCM erklärte Zusage für die Durchführung ihrer Arbeit Lesen Sie den Rest dieses Artikels »

Wir

Staff realció besondere Abschied

"IV -. Im Hinblick auf die Aktivität Direktor der Musikschule, leitet es von der besonderen Beziehung der persönlichen Vertrag vom 1. Januar 2008. Artikel 2.2 des Gesetzes über den Arbeitsvertrag sieht vor, dass der besondere Charakter der Beziehungen, dh jede Arbeit, die explizit als eine besondere Arbeitsbeziehung durch Gesetz erklärt wird, werden durch das Arbeitsrecht geregelt mit nicht- Imperativ und in Angelegenheiten, die nicht Tochtergesellschaft ausdrücklich vereinbart werden. Das Gesetz ordnet die öffentliche Verwaltung Personal: Lesen Sie den Rest dieses Artikels »

Tags:

Versuchen Sie Überstunden von Mitarbeitern

"V. - Was die angebliche Zahlung von Löhnen in bar und die Realisierung von 10 Überstunden pro Woche, von Herrn behauptet. MLG, nicht auf Tante Beweis genug für seine Finger gemacht Bedeutung, da die Zeugen den Herren JRF und JVB wurden nicht bestätigt, so nachdrücklich und unmissverständlich in seinen Schriften, mit dem Gericht erster Instanz der Seu d'Urgell. Deshalb, weil die Mitarbeiter nicht bietet die Beweise gegen, beurteilt werden sollten Lesen Sie den Rest dieses Artikels »

Tags:

Effektive Recht / Verzicht auf Beschäftigung arbeiten. Quantenausbeuten Ausgleichszahlungen für das Ermessen des Gerichts: Änderung in der Berufungsinstanz

"IV -. Artikel 72 des Gesetzes über den Arbeitsvertrag sieht vor, dass der Arbeitgeber kann den Arbeitnehmer ohne vorherige Ankündigung oder Verpflichtung zu entlassen, um eine Entschädigung im Falle einer Abkehr von der Arbeit zu treffen für einen Zeitraum als 3 aufeinander folgenden Werktagen ohne Angabe von Gründen. Wenn Tante die Arbeit an der Klinik für Unsere Liebe Frau von Meritxell endete am 26. Juli 2007, also passend für den Arbeitgeber an seine Mitarbeiter, neue Instruktionen, nach Bestimmungen von Artikel 55 des Arbeitsgesetzes Lesen Sie den Rest dieses Artikels »

Tags:

Ablauf der Aktion berechtigtem Rücktritt des Arbeitnehmers

"III -. Im Voraus von dem Ablauf der Aktion im Notfall Schäden für illegale Entlassung wurde behoben, durch Herrn VSP. Im vorliegenden Fall ist nicht eine Entlassung des Arbeitnehmers durch den Arbeitgeber in den Artikeln 70 und / oder 72 des Gesetzes über den Arbeitsvertrag vorgesehen ist, sondern eine gerechtfertigte Entfernung des Arbeitnehmers für fehlende oder verspätet Zahlung von Löhnen, durch die Bestimmungen von Artikel 75 des Gesetzes geregelt. Artikel 7 des Gesetzes sieht vor, dass der Anspruch auf Entschädigung wegen einseitiger Entfernung des Arbeitnehmers innerhalb von 30 Tagen nach Ablauf der Zeit, wenn der Arbeitgeber Kenntnis von dem einseitigen Rückzug hat, entweder weil er erhalten hat, verbal oder entweder durch ungerechtfertigte Abwesenheit des Mitarbeiters für mindestens 3 Tage Arbeit gefolgt arbeiten geschrieben.
Lesen Sie den Rest dieses Artikels »

Tags:

Urlaub und Überstunden: Test. Workbook

"V. - Artikel 45 des Gesetzes über den Arbeitsvertrag festgelegt, dass der Arbeitnehmer berechtigt ist, zumindest in allen Fällen ist eine volle Woche der Rest zwingend und unabdingbar. Frau. LMF ist beabsichtigt, dass von September 2006 bis März 2007 ist er jeden Tag in der Woche gearbeitet, ohne einen Tag frei. Im Laufe des Tages aus einer zwingenden Verpflichtung des Arbeitgebers hat seine Pflicht erfüllt, diese rechtliche Voraussetzung für den Arbeitnehmer zu rechtfertigen, vor allem durch Lohn-Newsletter ist auch rechtlich bindend. Wenn Tante, Kraft sei angemerkt, dass Herr JGR gar kein Beweis, dass der Arbeitnehmer genossen den Tag für den Zeitraum beansprucht, daher als der Anspruch von Frau werden. LMF zu verurteilen und Herr JGR zur Befriedigung der Höhe von € 1,516.32 negativ.
VI -. Im Hinblick auf Überstunden von Frau behauptet LMF ist wahr, dass Herr JGR erfüllte nicht die Verpflichtung nach Artikel 43 des Gesetzes über den Arbeitsvertrag, dass alle Unternehmen sollten einen Platz sichtbar an die Mitarbeiter an einem Buch eingeschrieben haben oder Überstunden verlangt hat nicht an Frau ausgeliefert LMF, jeden Monat, der Newsletter auf Bezahlung von Überstunden enthalten sind, wodurch es schwierig für die Arbeiter, um seine Behauptungen zu beweisen. Allerdings können diese schwerwiegenden Fehler in den Pflichten des Arbeitgebers nicht entstehen eine umgekehrte Beweislast, da es für den Arbeitgeber zu machen ein negatives Testergebnis Einhaltung unmöglich ist. Darüber hinaus entsteht kein éssuficient für Überstunden gemacht behauptete, seine Forderung zu sehen, geschätzt haben, müssen aber zumindest die Vermutung aus dieser Erkenntnis zu etablieren. Wenn Tante, lieber Staat, dass auch nur die geringste Element der Beweis Überstunden von Frau LMF, wie Aussagen von Kunden oder Verwandten, Nachbarn oder im Geschäft. Deshalb können wir nicht abschätzen, seinen Anspruch in Bezug auf Überstunden.
Urteil des Civil Division des High Court vom 21/5/09, JL Lautsprecher. Vuillemin, Tante 001/09.

Tags:

Bewertung des Vertrages. Reservation und Kauf Vertrag

"II -. Wie Sie sehen den wesentlichen Kern des Streits liegt in der Qualifikation zur Verleihung des Vertrages zwischen den Parteien am 22. März 2004 perfektioniert werden. In diesem Sinne haben wir gezeigt, dass die Bewertung des Vertrages an das Gericht bezieht, obwohl diese gebunden bleibt durch den gleichen Namen oder das Rating von den Parteien zugeschrieben, da dieser Raum ständiger Doktrin, dass Verträge sind was sie sind und nicht das, was die Parteien sagen, sie sind. Er fügte hinzu, dass, um die gleiche Qualität erhalten sollen im Wesentlichen die Bereitschaft der Parteien, in dem genannten Dokument und esbrinada durch Akte über seine Zeitgenossen und später auch zum Ausdruck zur gleichen Zeit, untergeordnet sein auf subjektive Interpretation, sondern von erheblicher Bedeutung, um zu erfassen unsere Ergebnisse, dass das Dokument auch von einem globalen optischen (systematische objektive Hermeneutik) analysiert werden.
...
Tatsächlich benötigen beide precontracte einseitige Option zum Kauf, als die letzte Kaufvertrag die Zustimmung von ihren wesentlichen Elementen: Zustimmung, Objekt und Ursache. Und was im letzteren Fall zwischen dem realen Objekt der Wahl gebrochen werden oder, sofern zutreffend, und der Kaufpreis für den Leerverkauf gezahlt werden, was muss fest bleiben oder Auch bestimmbar precontracte Option. In dieser Umlaufbahn von Ideen, lesen Sie das Dokument vom 22. März 2004, die Vereinbarungen vor transkribiert, wird die Partei nicht nur aus dem Inhalt des Dokuments, sondern die Antwort auf die Verteidigung abgeleitet werden bietet den Agenten, eindeutig ableiten, dass der Preis, als wesentliches Element, oder bekam, war nicht bestimmbar, so dass nach den Texten des Digest 18,1,2 und 18,1,36 , fehlt dieses wesentliche Element sind wir nicht in der Gegenwart von einem Kaufvertrag, noch eine einseitige precontracte Venda, weil für diese auch verlangt, dass die wesentlichen Elemente des endgültigen Vertrags anwesend sind.
Deshalb nicht, den Preis zu bestimmen und benötigen einen neuen Vertrag zwischen den Parteien, den Preis für den Verkauf zu erzielen, wird das Patent wesentliches Element, so notwendig ist, weiter zu s Es ist argumentiert worden, zum Beispiel, und bestätigen Sie die Entscheidung, diesen Aufruf durch den Agenten zu verweigern. "
Urteil des Zivilsenats des Superior Court vom 26/4/07, Lautsprecher JM. April, Tante 265/06.

Tags: ,

Änderungen des Arbeitsvertrages

"IV -. Sollte deutlich machen, dass Frau SMM als administrative angeheuert wurde, das ist wahr, wenn sie von Grund dafür, dass er einen Sohn, oder aus irgendeinem anderen Grund hatte, war eine Zeit, Instruktor, war das gleiche Gehalt Bedingungen. Deshalb wird, da wir nicht sagen können, dass die Aufgabe mehr Prestige oder mehr Monitore ist valorosa die Sekretärin, oder gehört mehr Verantwortung, das vorgeschlagene Muster der Arbeit zurück zu geben, ihre Muttersprache Aktivität, können nicht berücksichtigt werden als eine wesentliche Änderung der Arbeitsbedingungen vereinbart, aber als Maß für die Organisation der Arbeit aus der Servolenkung Muster des Unternehmens abgeleitet, die Zeit, dass diese Änderung nicht beeinträchtigt das Gehalt des Mitarbeiters oder Grad der Verantwortung der Job. Folglich können wir nicht der Auffassung, dass Frau SMM könnte einseitig zu beenden und ohne vorherige Ankündigung, der Arbeitsvertrag und damit, dass sein Verzicht gerechtfertigt ist. "
Urteil des High Court vom 23/4/09, JL Lautsprecher. Vuillemin, Tante 325-08.

Tags:

Kündigung von Arbeitnehmern: formale Elemente

"III -. Die Entlassung eines Arbeitnehmers müssen unterschiedlichen Anforderungen von Form und Inhalt, im Sinne von Artikel 72 des Gesetzes über den Arbeitsvertrag. Die genannten Artikel heißt es: "Der Arbeitgeber kann den Arbeitnehmer zu entlassen, unabhängig von der Art des Arbeitsvertrags, ohne vorherige Ankündigung oder Verpflichtung, eine Entschädigung zu treffen, wenn ein Zusammentreffen der folgenden: ... 2) die Verursachung von schweren oder leichten Sachschäden, sondern wiederholt, was in der freiwilligen Arbeitgeber oder durch grobe Fahrlässigkeit ... 6) Die Abnahme der Leistung während der Freiwilligenarbeit, als durch objektive Faktoren belegen ... 10) gegen die schweren Verletzungen der Arbeitgeber oder Manager oder gegenüber der Familie, 11) allgemeine Verpflichtungen in Bezug auf schwere Mängel in guter Ordnung, Disziplin des Unternehmens, Sicherheit und Hygiene am Arbeitsplatz oder der Vertragsabwicklung. Hinweis des Urlaubs muss, indem ihre Sache gemacht werden, per Einschreiben mit Empfangsbestätigung oder durch direkte Übergabe an den Arbeitnehmer, deren Eingang mit dem Datum muss das Protokoll unterzeichnen und wird sie verweigert zu unterzeichnen, in Gegenwart von Zeugen .. ".
In Bezug auf Form, erfordert die ständige Rechtsprechung, dass die Exposition von der Ursache der Entlassung in der Bekanntmachung der Abfahrt so genau und detailliert, dass der Arbeitnehmer eine volle Kenntnis von Tatsachen, die zur Last gelegten seine Entlassung zu rechtfertigen sind, hat es. Wenn Tante, Kraft ist zu beachten, dass der Brief an den Arbeitgeber an Frau ausgeliefert ICS erwähnt generischen Missstände, ohne spezifische und Genauigkeit seiner Lage in der Zeit, die Finger Missstände entstanden. Deshalb, wenn erforderlich hält, ohne Hinblick auf die Finanzierung, die Entlassung gerechtfertigt ist, muss man bedenken, dass die gleiche falsch getan wurde, was zu der Entschädigung für die in Artikel 76 vorgesehenen des Gesetzes über den Arbeitsvertrag. "
Urteil des Civil Division des High Court vom 23/4/09, JL Lautsprecher. Vuillemin, Tante 004/09.

Tags:

Einseitig den Arbeitnehmer zu entlassen: Ablauf

Mit Urteil vom 18/9/09, JL Lautsprecher. Vuillemin, Tante 057/09, nach Auffassung des Gerichts im Hinblick auf die einseitige Entfernung des Arbeitnehmers, die Gültigkeitsdauer ist immer 30 Tage für die Nichteinhaltung der Arbeitnehmer auf den Arbeitgeber ein Schreiben vorlegen begründete er seinen Rücktritt, kann die gleichen Arbeiter nicht profitieren und haben daher verlängert die Frist für die
normalen Ablauf von 30 Tagen. Folglich, wenn innerhalb von 30 Tagen nach Ablauf des dritten Absatzes des Artikels 7 des Gesetzes gilt für Aktionen Schadenersatz vom Arbeitgeber gegenüber dem Arbeitnehmer für Schäden, die durch eine Entnahme, die nicht gerechtfertigt ist, verursacht, s'aplica igualment a les reclamacions dels treballadors en indemnització de l'article 76 per desistiment justificat. Atès que en el cas d'autes, no és discutit que la Sra. RLC va rescindir unilateralment la relació laboral el dia 9 d'agost del 2008 i que va presentar la seva demanda en indemnització el dia 24 de setembre del 2008, força és de constatar que l'acció en indemnització ha caducat.

Tags:

Transmissió de l'empresa: subrogació del nou empresari en la titularitat dels drets i les obligacions laborals amb els treballadors

“IV.- L'article 10 de la Llei sobre el contracte de treball estipula que la transmissió, la cessió o el canvi de titularitat d'una empresa comporta la subrogació del nou empresari en la titularitat dels drets i les obligacions laborals amb els treballadors, que conserven les mateixes condicions de treball i antiguitat. Els Srs. RTG i AAG manifesten que si la Sra. BB va continuar treballant al SUPERMERCAT B. desprès de l'operació de compravenda del dia 15 d'octubre del 2006, fou en virtut d'un acord comercial amb el Sr. JRB segons el qual la Sra. BB romandria al seu lloc de treball alguns mesos per tal de posar els adquirents al corrent de la marxa del negoci, tot quedant la mateixa, empleada del Sr. JRB. Aquesta argumentació no pot prosperar de cap manera. Jurídicament, com ho estableix l'article 10 de la Llei sobre el contracte de treball: pel sol efecte de la cessió del negoci, el nou empresari es troba subrogat a l'empresari cedent en tots els contractes de treballs atorgats als treballadors del negoci. Ara bé, si l'empresari venedor vol que un dels treballadors del negoci objecte de la compravenda continuí a treballar pel seu propi compte, ha d'atorgar un nou contracte de treball, perquè els elements essencials de l'antic contracte, com l'identitat de l'empresari o el lloc de treball han canviat a conseqüència de la transmissió del negoci. En cas d'autes la Sra. BB va continuar la seva feina al SUPERMERCAT B. desprès de la cessió del mateix, sense que el Sr. JRB hagi atorgat un nou contracte de treball amb la seva antiga empleada, ja que n'hi ha hagut cap acomiadament de l'empresari o desistiment del treballador respecte a l'antic contracte, essent el contrari, el salari de la mateixa, sempre pagat per l'empresa SUPERMERCAT B., titularitat dels Srs. RTG i AAG, i els imports cotitzats pels Sr. JRB prop de la CASS pels salaris de la Sra. BB, retornats cada mes al mateix pels Srs. RTG i AAG. En conseqüència no existeix cap element concret i objectiu corroborant la versió d'un acord comercial, donada pels Srs. RTG i AAG, ja que si la Sra. BB va anar a treballar 3 dies a un negoci del Sr. JRB, fou desprès del seu acomiadament del dia 10 de setembre del 2007 a proposta del Sr. JRB mentre no trobava una altra feina. D'altra banda, el fet que el Sr. JRB va continuar cotitzant a la Sra. BB, 2 mesos desprès del seu acomiadament, no pot constituir a ell sol, la prova suficient de l'acord comercial invocat pels Srs. RTG i AAG. Per conseqüent s'ha de considerar que amb la cessió del negoci, els Srs. RTG i AAG es varen substituir al Sr. JRB en el contracte de treball atorgat amb la Sra. BB, i que per tant, fou els mateixos que han d'assumir la responsabilitat de l'acomiadament improcedent de la treballadora amb totes les seves conseqüències. En efecte, el repartiment de responsabilitat sol·licitat pels Srs. RTG i AAG fent una diferència entre el període anterior i el període posterior a la cessió del negoci, és del tot contrari als manaments imperatius de la Llei sobre el contracte de treball que estableix quees l'empresari qui va acomiadar un treballador de manera incorrecte que ha de fer-se càrrec de d'indemnització derivada de la seva actuació il·legal.

VI.- Dit això, l'article 10 de la Llei sobre el contracte de treball declara igualment que en cas de transmissió, cessió o canvi de titularitat de l'empresa, l'empresari cedent respon solidàriament amb el cessionari de les obligacions laborals amb els treballadors amb contracte de treball anterior a la cessió, derivades de la relació anterior a la cessió.
Es cert com ho manifesta el Sr. JRB que aquesta solidaritat no pot perllongar-se eternament, i que unavegada el negoci explotat legalment pels nous empresaris, són aquests darrers que esdevenen els únics responsables de les obligacions laborals amb tots els treballadors. Nogensmenys, en cas d'autes, els fets es van produir quan encara el Sr. JRB romania el titular administratiu del negoci, ja que el canvi de titularitat va trigar per motius administratius. Es en aquestes períodes indeterminades que acompanyen una cessió, transmissió o canvi de titularitat d'una empresa que la solidaritat establerta per l'article 10 de la Llei té tot el seu sentit, ja que garanteix als treballadors el compliment de les obligacions laborals, sigui pel nou o antic empresari, fins a que la situació sigui completament aclarida i establerta enfront dels tercers, inclosos els treballadors, i de l'administració. S'ha de per tant desestimar el recurs del Sr. JRB”
Sentència de la Sala Civi del TS de data 21 de maig de 2.009, ponent JL. Vuillemin, autes 0032/09.

Tags: ,

La inobservança de l'obligació del treballador d'especificar la causa del desistiment al contracte de treball, no n'estableix la seva ineficàcia. L'incompliment dels deures de l'empresa pot entendre's com a acomiadament

Per sentència de data 26/3/08, ponent JL. Vuillemin, (autes 303/08) el Tribunal Superior entén que a diferència del que està previst en matèria d'acomiadament, la Llei no sanciona de cap manera el requisit de forma en el desistiment del treballador, sinó únicament els requisits de fons, el que fa que un desistiment justificat per un dels supòsits de l'article 75 de la Llei té plena eficàcia encara que no hagi estat comunicat en forma deguda. Aquesta vulneració de la norma de forma només pot haver conseqüències respecte a la data a la qual s'ha de computar el termini de caducitat o de prescripció de l'acció en indemnització per desistiment injustificat.
Tanmateix el Tribunal entén que el desistiment, que sigui justificat o no, exigeix la voluntat del treballador de rescindir unilateralment la relació laboral. Quan aquesta voluntat no existeix, el treballador que es troba en una situació no acceptable per culpa de l'empresa, pot legítimament considerar-se com acomiadat de manera disfressada. En conseqüència, l'incompliment de l'obligació de l'empresa de pagar puntualment el salari al treballador constitueix a més d'un motiu de desistiment justificat del treballador, un acomiadament disfressat del mateix, el que fa que en qualsevol cas, l'empresa es la responsable del trencament il·legal de la relació laboral, i ha d'indemnitzar el treballador d'acord amb les disposicions dels articles 70, 71, 72, 75 i 76 de la Llei sobre el contracte de treball.

Tags:

Desistiment unilateral del treballador del contracte de treball

VI.- L'article 75 de la Llei sobre el contracte de treball del dia 12 de juny del 2003 disposa que “El treballador pot rescindir unilateralment i sense preavís el contracte de treball, sigui quina sigui la seva modalitat en els supòsits següents: …La manca d'afiliació del treballador a la CASS o el falsejament per l'empresari de les declaracions cursades a aquella… L'incompliment greu del contracte per part de l'empresari…En general qualsevol acte de l'empresari o dels seus representants que de qualsevol manera sigui greument vexatori per al treballador o ofengui la seva dignitat com a persona. El desistiment ha de fer-se amb exposició de la seva causa, mitjançant carta certificada amb avis de recepció o mitjançant l'entrega directa a l'empresari…La concurrència de qualsevol dels supòsits esmentats dona dret al treballador a exigir la indemnització corresponent al comiat injustificat, així com aquelles altres previstes en la present Llei. La inexistència dels motius esmentats en el present article pot ser considerada per l'empresari com desistiment unilateral del treballador..”. Per poder beneficiar-se de les indemnitzacions previstes per la Llei pertoca doncs a la Sra. Fernanda Maria FB provar l'existència d'un dels motius invocats i només d'aquests; per tant, tots els greuges dels quals es queixa la treballadora, i que no han estat exposats en la carta de desistiment, són fora de lloc i no s'han de tenir en compte.
VII.- Pel que fa al primer supòsit invocat per la treballadora, més concretament, la manca d'afiliació o el falsejament de les declaracions a la CASS, és cert que l'empresa va afiliar la treballadora a la CASS, però que va declarar el salari net de la mateixa, enlloc del salari brut, en contravenció amb les normes establertes, i no va cotitzar la paga extraordinària de Nadal. El falsejament es l'acció d'alterar una cosa tornant-la falsa, no conforme a la veritat, a la justesa, a l'exactitud, i per tant declaracions inexactes o incompletes corresponen a falsejaments. l'empresari ha de conèixer la reglamentació vigent en matèria de salaris i de declaracions obligatòries a la CASS, i doncs no pot invocar l'error com base de les seves declaracions inexactes o de les seves omissions culposes, per exonerar-se de les conseqüències d'aquestes, ni tampoc al·legar que desprès d'una denuncia a la CASS, la situació fou regularitzada. En conseqüència, i sense que s'hagi d'examinar els altres motius de greuges de la carta de desistiment, s'ha de declarar el desistiment de la Sra. Fernanda Maria FB, justificat per falsejament per l'empresari de les declaracions cursades a la CASS, d'acord amb les disposicions de l'article 75.4 de la Llei sobre el contracte de treball.
VII.- Com ja s'ha dit més amunt el referit article 75 estipula que la concurrència de qualsevol dels supòsits esmentats dóna dret al treballador a exigir la indemnització corresponent al comiat injustificat, així com aquelles previstes en la present Llei. Per altres indemnitzacions previstes per la present Llei, s'ha d'entendre exclusivament les indemnitzacions que consten en l'article 76 de la Llei, que són, a més de indemnització per acomiadament injustificat o improcedent, indemnització específica als contractes per durada o obra determinada, la compensació econòmica en cas de fallida o cessació de pagament, les indemnitzacions particulars pròpies als acomiadaments d'una treballadora embarassada o amb acte de discriminació. En conseqüència d'acord amb les disposicions de l'article 72 de la Llei que estableixen que l'acomiadament injustificat dóna lloc únicament a les indemnitzacions de l'article 76, la Sra. Fernanda Maria FB només pot pretendre a l'indemnització prevista en l'apartat primer del referit article, més concretament, un mes i mig de salari per any de servei a l'empresa. Tenint compte d'un salari mensual mitjà de 1.109 € durant els darrers 12 mesos, i de 7 anys, 7 mesos i 16 dies, deducció feta del temps de baixa on el contracte de treball queda suspès, de servei a l'empresa, pertoca a la Sra. Fernanda Maria FB percebre la quantitat de 12.688,80 €.

Sentència del Tribunal Superior de data 27/4/06, autes TSJC 232/05.

II.- Com aquest Tribunal ha tingut l'oportunitat de declarar-ho, el desistiment del treballador mai es presumeix, sinó que ha de resultar d'una manifestació clara i inequívoca de la voluntat de l'assalariat de resoldre la relació laboral existent. En el cas d'autes, no consta la prova suficientment significativa d'aquesta voluntat del Sr. Anthony R. de posar fi al contracte de treball. En efecte, no tant sol l'abandó del lloc de treball per l'assalariat no està considerat en ell sol, per la jurisprudència dels Tribunals andorrans, com una concretització suficient de la determinació del treballador de rescindir el contracte de treball, sinó àdhuc que en el present litigi, les contradiccions existents entre les declaracions dels diversos testimonis, no permeten establir amb certesa que hi hagi hagut abandó del lloc de treball per part del Sr. Anthony R. Per tant si A. SA considerava que el Sr. Anthony R. no es va presentar a la seva feina sense causa justificada, li pertocava acomiadar-lo per aplicació de les disposicions del article 72.7 de la Llei sobre el contracte de treball del dia 12 de juny del 2003, sempre que es respectessin les condicions de forma exigides, cosa que no va fer. Dit això consta en autes un document de data 16 de juny del 2003, segons el qual el Sr. Anthony R. reconeix que A. SA no li deu res en concepte de drets laborals fins aquesta data. Aquest escrit que es podria equiparar amb un finiquit no pot correspondre a una manifestació de resoldre la relació laboral per mutu acord o per voluntat del treballador, ja que és pacífic que la relació es va perllongar desprès de la data del 16 de juny fins al final del mes de gener del 2004 on l'empresa va donar de baixa el treballador. Tampoc el xec d'un import de 900 € que hauria estat lliurat al Sr. Anthony R. per tal d'anar fins a Rússia buscar nous clients, no té cap significació concreta pel que fa a la rescissió del contracte de treball.

IV.- En conseqüència, havent l'empresa resolt la relació laboral amb el Sr. Anthony R., de manera unilateral, sense notificació escrita, s'ha de confirmar la resolució recorreguda que va considerar, de manera ajustada al dret i als fets d'autes, que el treballador fou acomiadat per l'empresa, de forma indeguda i que per tant, tenia dret a percebre la indemnització prevista en l'article 76 de la Llei sobre el contracte de treball.

Sentència del Tribunal Superior de data 27 d'abril de 2.006, autes TSJC 009/06.

Tags: ,

Procediment laboral

“Aquest procediment és d'ordre públic, elaborat per a la defensa dels drets dels treballadors, és a dir, que no es pot substituir per cap altra mena de procediment.”

Sentència de data 15 de febrer de 1.996, RJ 530.

Tags: ,

Acomiadament: causa

“El Decret no precisa el contingut de l'exposició de la causa de l'acomiadament, però aquest ha d'ésser suficientment clar i precís perquè el treballador pugui apreciar i discutir el caràcter justificat o no de l'acomiadament.
…/…
Força és de constatar que aquesta carta no fa cap exposició de la causa de l'acomiadament que queda obscura i indefinida per la treballadora, ja que les faltes greus detectades no són ni enumerades ni detallades, ….
En conseqüència s'ha de considerar que la carta de data 16 de febrer de 1996 no ha satisfet el requisit d'exposició de la causa del comiat, exigit per l'article 9 del Decret laboral i que per tant es tracta d'un acomiadament fet de forma indeguda donant dret al treballador a la indemnització ….”
“En efecte la carta d'acomiadament ha de detallar el veritable motiu de l'acomiadament… “
Sentència de data 28/9/98 RJ. 998.

“En efecte si el legislador ha volgut que en la carta d'acomiadament consti l'exposició de la causa del comiat, és per permetre al treballador de poder defensar-se i contestar els fets que li són imputats, si són injustificats, per tant no és suficient, com aquest Tribunal Superior de Justícia ha tingut l'oportunitat d'afirmar-ho, …”
Sentència de data 28/9/98, RJ 992.

“El Decret no precisa el contingut de l'exposició de la causa de l'acomiadament, però aquest ha d'ésser suficientment clara i precís perquè el treballador pugui apreciar i discutir el caràcter justificat o no de l'acomiadament”
Sentència de data 20/2/97, RJ 732.

“El Decret no precisa el contingut de l'exposició de la causa de l'acomiadament, però aquest ha de ser clar i circumstancial, perquè el treballador pugui apreciar i discutir el caràcter justificat o no de l'acomiadament.
…/…
no és suficient per fonamentar l'acomiadament del treballador, si no es desenvolupa per un breu resum dels fets que són considerats per l'empresari constititutius dels supòsits enumerats i reprotxats a l'assalariat.”
Sentència de data 12/6/97, RJ 771.

Tags: ,

Acomiadament: verbal

“Resulta de les confessions en judici de proves, tant del Sr. Joan RA gerent de la societat L'I, SL, com de la Sra. Ester RM, encarregada de la botiga en la qual treballava la Sra. Meritxell CJ, que aquesta darrera fou acomiadada verbalment i de forma immediata el dia 17 o 19 d'agost de 1998, per la Sra. Ester RM manifestant-li literalment “agafa les coses i marxa”.
A més a més, encara que l'empresa hagi volgut posteriorment normalitzar la situació, enviant a la treballadora una carta d'acomiadament amb acusament de rebuda, lliurada el dia 25 d'agost de 1998, formalitat que no impedeix l'existència d'un acomiadament verbal, i doncs fet de manera indeguda, …”
Sentència de la Sala Civil del Tribunal Superior de Justícia de data 21 d'octubre de 1999, RJ 1207.

Tags: ,